Kimoi 的含义:这句日语俚语在英语中的真正含义

JoynTokyo
- 赞助

如果您看过日剧、动漫,或者浏览过日本社交媒体,您可能会听到有人说“kimoi” 通常会皱起鼻子或夸张地颤抖。它短小精悍,充满感情。但究竟 kimoi 在英语中是什么意思,为什么日本人如此频繁地使用它?

让我们来了解一下这个流行俚语的含义、细微差别和日常用法。.

Kimoi 在英语中是什么意思?

kimoi 在英语中的含义

这个词 kimoi (キモい)是日本俚语,指 “恶心”、“毛骨悚然”、“怪异 ”或 “令人作呕”。” 这是对不愉快、奇怪或令人不安的事物的一种情绪反应,有点像英语中的 “ew ”或 “that's creepy”。.

Kimoi 实际上是 Jimochi Warui” (気持ち悪い), ,字面意思是 “糟糕的感觉”。随着时间的推移,人们开始放弃后半部分("......战争),并说只是 kimoi, 尤其是在闲聊时。.

所以,当你听到有人说“kimoi、,”这基本上是一种快速的说法,表示某件事(或某个人)让他们毛骨悚然。.

下面是根据不同情况的翻译:

  • 对恶心的东西做出反应时: “恶”、“恶心 ”或 “恶心”。”
  • 在描述一个令人毛骨悚然的人时: “令人毛骨悚然”、“怪异 ”或 “狡猾”。”
  • 戏弄别人时: “真恶心 ”或者 “你真是个怪人”

意思随着语气的变化而变化--俏皮的“......“kimoi”朋友之间的""可以是调侃,而尖锐的""则听起来刺耳,甚至带有侮辱性。.

日常对话中如何使用 Kimoi

日常对话中的 kimoi

您将听到 kimoi 在各种日常情况下,从与朋友开玩笑到对网上令人震惊的事情做出反应。.

  • 真真切切的厌恶: “唉,那个虫子是 kimoi! ”(恶心!)
  • 俏皮的挑逗 “你这么喜欢那个动漫人物,还真有点 kimoi.”(你有点着迷了--开玩笑地说)。
  • 严肃批评: “那家伙一直盯着我看。所以 kimoi.”(他让人毛骨悚然)

的美丽(和危险 kimoi 是它的多变性。同一个词可以听起来很轻松,也可以听起来很尖锐,这取决于由谁来说以及如何说。.

有兴趣移居日本?

开始 您自己的日本之旅 专家指导

大多数人从未到过日本,因为起步阶段令人困惑和疲惫。签证路线错误。低估了预算。因困惑而浪费了几个月的时间。.

为您在日本的新生活提供个性化支持。.

预约免费咨询

✓ 500 多次预订 ✓ 会讲英语的搬迁支持专家

日本流行文化中的木鱼

日本流行文化中的 kimoi
消息来源 日语与动漫

如果您观看动漫、YouTube 或日本综艺节目,您会听到 kimoi 随处可见。它是该国现代俚语词汇的一部分--简单、富有表现力、一听就懂。.

球迷们可能会高喊“kimoi!”的恶心怪物场景,而网上评论者可能会键入 kimoi wwww” (其中 “w ”表示 “笑”)来嘲笑尴尬或令人讨厌的事情。你甚至会看到一些可爱的变体,比如 kimo~i 以夸大反应。.

这是一种情感捷径:一个词就能同时捕捉到厌恶、震惊和幽默。.

何时避免说 Kimoi

即使 kimoi 很常见,但并不总是合适的。如果直接对不熟悉的人说,会显得很粗鲁。对一个人说 “你是 kimoi”基本上是在说他们 “令人毛骨悚然 ”或 “恶心”--这不会被接受。.

如果您需要更柔和的版本,请使用 Jimochi Warui 取而代之。意思相同,但听起来更有礼貌,不那么俚俗。.

在正式场合或与老年人相处时,最好避免 kimoi 总共.

最终想法

那么 kimoi 在英语中是什么意思?它是日本最具表现力的俚语之一,是 “恶心”、“怪异 ”或 “令人毛骨悚然 ”的一种快速、感性的表达方式。”

它来自 Jimochi Warui, 根据你的语气,它可以是有趣的、戏谑的,也可以是严重侮辱性的。在日本各地的动漫、网络聊天和日常用语中,您都能听到它。.

现在你知道了真正的 kimoi 在英语中的含义, 下次听到这句话时,你会立刻明白,甚至发现自己也会这么说(只是......要小心)。.

- 赞助
标签:
分享本文
跟上:
我们将为您提供见解、指导和实用建议,帮助您在东京安顿下来,适应外国人的生活,并充分利用您的新体验。.